Le acque. Il substrato indoeuropeo prelatino.

Toponomastica italiana

Luoghi d'Italia


Le radici di molti idronimi risultano diffuse in tutta le aree europee in cui erano diffuse popolazioni protoceltiche (Iberi, Liguri, Euganei), venetiche, celtiche o italiche prima di essere compresse da successive immigrazioni germaniche o slave, per cui appare ragionevole ipotizzare un'origine indoeuropea del loro nome. Tuttavia le comuni origini indoeuropee rendono spesso difficile assegnarle all'uno o all'altro ceppo linguistico. Nell'elenco seguente si riportano le principali radici idronimiche indoeuropee seguite, quando possibile, dalle basi greche, latine o celtiche ad esse riconducibili. In linea di massima le basi liguri sono più probabili in Italia settentrionale, centrale e Sardegna, quelle celtiche sono più probabili nell'Italia settentrionale, mentre quelle italiche, latine o greche sono preferibili nel resto della penisola.

Risulta comunque difficile l'attribuzione netta di una radice all'una o all'altra famiglia linguistica perché la penetrazione celtica, venetica o italica in aree precedentemente occupate da protocelti deve essere avvenuta in diverse ondate e lente dislocazioni demografiche con fenomeni di fusione tra le popolazioni e numerosi scambi linguistici.

Nel seguito i riferimenti alle radici indoeuropee rimandano a Indogermanisches etymologisches Wörterbuch di J. Pokorny, citato come IEW, in cui sono disponibili molti esempi e trascrizioni fonetiche più accurate.
I riferimenti al Latino dei documenti medioevali derivanti da varianti popolari del Latino letterario classico o dalla latinizzazione di termini importati da altre lingue rimandano al Glossarium mediae et infimae latinitatis di Charles du Fresne sieur du Cange, citato come Du Cange. Se questo sito fosse in manutenzione, si può consultare la riproduzione anastatica dell'opera a cura dell'Università di Mannheim.

Cliccando sui nomi su sfondo giallo si ottiene la rappresentazione Googlemaps del luogo corrispondente.

Tra le radici idronimiche indoeuropee si possono individuare le seguenti.


  1. *ap[s] / *au[s].

    Radice indoeuropea *ap / *aps / *au / *aus = acqua, fonte, ruscello, fiume (IEW 1 e 51-52).
    Osco-Sabino *af-.
    Apsos / Apsus: fiume albanese, oggi Seman; Rumeno apa = acqua.
    Lat. medievale apsella = canale di mulino (Du Cange).
    Questa radice si riscontra in Illiria e sulla costa adriatica italiana e nella maggior parte dei casi va attribuito a strati italici o venetici.

    Esempi:


  2. *ad / *at.

    Radice indoeuropea (Avesta, celtico, venetico, illirico) *ad[u] / *ad-ro (IEW 4) = corso d'acqua.
    Base celtica *atur = fiume.
    Jadro, fiume illirico.
    Questa radice si riscontra in Illiria e sulla costa adriatica italiana e nella maggior parte dei casi va attribuito a strati preceltici o venetici.

    Esempi:


  3. *[s]amb[r] / *[s]omb[r].

    Radice IE *mbh[ro] = acqua (IEW 315-316).
    Celtico *amba / *ambu / *ambria / *ambris = fiume.
    Greco ὄμβρος (ombros) = pioggia, acquazzone.
    Latino imber = pioggia.

    Esempi:


  4. *[p]an[n]a, *[p]en[n]a

    Radice indoeuropea *pen = acqua, acquitrino (IEW 807-808).
    Celtico *an / *en / *ona / *onna / *enna = corso d'acqua.
    Germanico *fani / *fenna / *venne = palude, brughiera.
    Latino Aenus = Inn; Anisus = Enns; Anas = Guadiana.

    Questa radice si riscontra prevalentemente in idronimi in Italia settenntrionale.

    Esempi:


  5. *ank / *ang.

    Radice IE *ank / *ang = curvare, piegarsi (IEW 45-47).
    Greco ἄγκος (ankos) = vallone.
    Celtico *angos = strettoia, strozzatura.
    Ligure *ink / *enk / *ank / *ing /*eng / *ang = strettoia, strozzatura.
    Tedesco engen = stretto.
    Latino incile = fossa, pantano.
    Bodincus (bodo = avvallamento + inko = stretto, infossato): antico nome del Po (Plinio); Bevinco: torrente della Corsica.
    L'attribuzione ad uno strato ligure è suffragata dal fatto che per Plinio Bodincus è il nome ligure del Po.
    Questa radice, si riscontra prevalentemente in idronimi in Italia settenntrionale.

    Esempi:


  6. arno / erno / irno

    Radice IE *er / *or = muovere/muoversi, alzarsi, abbassarsi, scorrere (IEW 326-332).
    Sanscrito arna = onda, fluttuare, allagare.
    La radice in Europa è probabilmente protoceltica e si riscontra probabilmente anche nel Basco haran = valle e nel nome della Val d'Aran della Catalogna.

    Esempi.


  7. *a[i]sk.

    Radice IE *aisk = splendente, lucente, trasparente (IEW 16-17).
    In area celtica, ligure, illirica e danubiana *aiska / *axa / *asko / *aska = acqua (Asco: fiume in Corsica; Iskar, Greco Οἶσκος / Ὄσκιος / Σκίος (Oiskos / Oskios / Skios) e Latino Oescus: affluente del Danubio nell'antica Tracia, oggi Bulgaria) .
    Sardo *osk- = pantano.

    Questa radice si ritrova come suffisso in idronimi, particolarmente concentrati in Piemonte e Liguria, in cui il prefisso è di più evidente etimologia celtica o latina, spesso formando diplologie.

    Esempi:


  8. *au.

    Radice IE *au / *aue = acqua, bagnare, fluire (IEW 78-81).
    Latino *uvere = immergersi.
    Celtico *aventia, *ab, *abda, *abon, *eve.
    AltoTedesco ouwe = prato umido.

    Questa radice si riscontra in Francia e in Gran Bretagna ma è diffusa in tutta l'Italia: in Italia settentrionale è ascrivibile allo strato celtico, mentre nella penisola a uno strato italico.


  9. *aul / *eul

    Radice IE *aul / *eul = cavità, infossamento (IEW 88-89).
    Greco ἀυλός (aylòs) = tubo; ἀυλών (aylōn) = valle, canale, burrone.
    Latino olla / aula = pentola, marmitta.

    Esempi:


  10. *awd.

    Radice IE *awed / *awd / *ud = acqua, bagnare, fluire (IEW 78-81).
    Greco ὕδωρ (hydor) = acqua.
    Etrusco uthur = acqua.
    Umbro utur = acqua.
    Latino unda = onda.

    Esempi:


  11. *auer.

    Radice IE *auer / *uer / *ur (IEW 78-81) = acqua, bagnare, fluire.
    Basco ur / ura = acqua; iturri = sorgente.
    Celtico *avara = corso d'acqua.
    Lat. medioevale bara = fluctus, unda (Du Cange).

    Esempi:


  12. *bakko.

    Radice indoeuropea *bhog = ruscello, fiume (IEW 161).
    Celtico *bog = irrigare, sommergere; *bakko = ruscello.

    Esempi:


  13. *balt.

    Radice indoeuropea *bhel = biancore e anche fumo, vapore, umidità (IEW 118-120).
    Basi illiriche e celto-liguri *balta / *bauta / *palta / *pauta / *polta / *panta / *ponta = fanghiglia.
    Dialetti settentrionali balta, pauta = fango.

    Esempi:


  14. *ban[t] / *van[t].

    Radice indoeuropea *band / *gwheid = goccia, spruzzo, cascata (IEW 95).
    Voci celtiche *banna / *banne / *bannia.
    Lat. medioevale venna = ruscelletto ('a Gallico vanne vel venne = amniculus': Du Cange).

    Esempi:


  15. *bhag.

    Radice IE *bhā̆gh = palude, fango (IEW 161).
    Fiume slovacco Vah.

    Esempi:


  16. *bhedh.

    Radice IE *bhedh (IEW 113-114) = perforare, scavare.
    Latino fodio.
    Greco βόθρος (bothros) = scavo, fossa, buca.
    Celtico / Ligure*bedo.
    Latino medioevale, probabilmente dal Greco, botrus = fosso ('fossa, via imbribus excavata'); borra = fossa stagnante ('Cavus dumetis plenus, ubi stagnat aqua, Italis Borro').
    Toscano botro / borro = corso d'acqua infossato, naturale o artificiale.
    Dial. veneto burel = burrone.
    Bode, Bode: fiumi in Germania.

    Questa radice si ritrova frequentemente in idronimi piemontesi ma è diffusa nell'Italia settentrionale e centrale e in Sardegna. In particolare in Piemonte sono frequenti le voci bedale, beale, biale, bealera con significato di torrente infossato, fosso, canale.

    L'attribuzione ad uno strato ligure si fonda su una nota pliniana.

    Esempi:


  17. *bhr[e]u.

    Radice indoeuropea *bhreu / *bhru = ribollire, spruzzare (IEW 170-171).
    Base celtica *beru = sorgente, fontana.
    Base ligure *bera / *bora = torrente, ruscello.
    Latino medioevale buria = fonte; bira / vira = fossato ('vira forsitan pro bira = fossa': Du Cange).

    Questa radice si ritrova in idronimi liguri e alpini.

    Esempi:


  18. *borba.

    Radice IE *gʷor[gʷor] = fango, sporcizia (IEW 482).
    Greco βόρβορος (borboros) = fango, melma.
    Base celtica *borua, *borba / *barb = fango.
    Latino medioevale borba / burba = fango ('lutum, limus, coenum': Du Cange).
    Francese bourbe = fango.

    Esempi:


  19. *bond / *pond.

    Radice indoeuropea *bhudh = fondo, basamento (IEW 174).
    Latino fundus = base, estremità inferiore; profundus = profondo.
    Base celtica *bona / *bunda = avvallamento paludoso.
    Inglese pond = stagno artificiale, scavato.
    Dialetti alpini bunda = conca, convalle

    Esempi:


  20. *bor[m] / *for[m] / *gher.

    Radice IE *gwher = caldo (IEW 493-495).
    Greco θερμός (thermòs) = caldo.
    Latino formus = caldo.
    Celtico *gormo = caldo; *bormo = sorgente ribollente o calda.
    Lat. medioevale formidus / forvus = caldo (Du Cange).

    Esempi:


  21. *bhrad / *bhred.

    Radice indoeuropea *bhred (IEW 164) = muoversi lentamente, guado, approdo.
    Latino medioevale gortum / gortium / gortus / gordus = fosso, canale o anche zona d'acqua recintata per la cattura dei pesci. (Du Cange).

    Esempi:


  22. *bhreg.

    Radice indoeuropea *bhreg= rompere (IEW 165) .
    Latino frangere.
    Celtico *brego, Germanico*brecha = rompere, spaccare (cfr. Inglese break).
    Lat. medioevale britare / brisare = rompere (Du Cange).
    Sostrato prelatino *braga / *bragina / *bragna / *brana / *branica = cavità del terreno: burrone, fiume, canale, palude.
    Spagnolo breña = brughiera.
    Lat. medioevale branum = burrone ('Locus altus et profundus, praecipitium': Du Cange).

    Esempi:


  23. *braca.

    Radice indoeuropea *merk / *merg = inumidire, marcire (IEW 739-740).
    Celtico *mraku / *bracu = acquitrino, palude.
    Lat. medioevale bracium, bradium, braium = limus terrae; bracus / bragus / bragium = aquosa et lutulenta terra; burca / burga / bursa = pozza melmosa; braceum = guado (Du Cange); braca / bracca = sbarramento di fiume (Niermeyer).
    Dial. piemontese brella / prella= prato acquitrinoso; ligure bratta = fango (Pianigiani).

    Esempi:


  24. charadra.

    Radice IE *ĝher = graffiare, raschiare (IEW 441).
    Greco χαράσσω (charasso) = solco, fendo, spacco; χαράδρᾱ (charadra) = torrente, vallone, burrone.

    Esempi:


  25. *dreu.

    Radice IE *dreu / *der / *dra / *dreb / *drem = correre, scorrere (IEW 204-206).
    Greco δρόμος (dromos) = corsa, luogo dove si corre, spianata, passaggio, strada.
    La radice è frequente negli idronimi dalla penisola balcanica (Drava) alla Gallia (Lat. Druentia, Fr. Durance) ed è probailmente ascrivibile ad un sostrato protoceltico.

    Esempi:


  26. *eghero.

    Base IE *eghero / *heghero = lago, laguna, palude (IEW 291-292).
    Greco Ἀχέρων, -οντος (Acheron,-ontos) = Acheronte: fiume infernale.
    Serbocroato jezero = lago.

    Esempi:


  27. *kal.

    Radice IE *kal (IEW 547-548) = sporco, fangoso.
    Greco κηλί̄ς, -ῖδος (kelis-idos) = lordura.
    Latino caligo = fumo, oscurità.
    Sloveno: kal = pozza d'acqua

    Esempi:


  28. *[s]ka[n]t

    Radice IE *[s]keud = buttare, balzare (IEW 955-956).
    Sanscrito skàndati = saltare.
    Latino scando = balzo in alto, salgo; scatere = sgorgare, scaturire.
    Base protoceltica *kantos = sorgente; *kantia = corso d'acqua.

    Esempi:

    La valenza idronimica della radice *kant e la sua presenza nel più antico substrato indoeuropeo può essere rafforzata dalla frequenza con cui si si riscontra in numerosi idronimi omogeneamente diffusi in Italia, Francia e Spagna spesso associata ad una seconda radice pure riducibile ad un ambito idronimica. Il più delle volte il significato della coppia risulta opaco ai parlanti che l'hanno reinterpretata come canto di qualche animale come lupo, gallo, cucco, ecc.. Anche toponimi come Cantarana / Cantarane, spesso associati a fossi, canali, fontane o pozze, sono popolarmente interpretati allo stesso modo ma sono molto più probabilmente riconducibili alla voce latina cantharus, a sua volta importato dal greco κάνθαρος (kantharos) = vaso, bacile.

    Esempi:


  29. *cabh[r].

    Radice indoeuropea *gwebh / *gwabh = sommergere (IEW 465-466).

    Base celtica *kepari / *kepura / *cebaer = acquitrino, stagno.
    Latino medioevale ceberum / ceberus / ciberus / cibrius = secchio ('Vas ex ligno confectum ad vinum vel aquam exportandam': Du Cange).
    Dialetti settentrionali zeber / ziber = mastello.
    Probabile riferimento ad avvalamento acquitrinoso del terreno.

    Esempi:


  30. *kl[e]u[d].

    Radice IE *kleu / *kleud / *klo[u] / *klu = pulire, dilavare (IEW 607).
    Greco κλύζω (klyzo) = lavo, inondo.
    Latino cluere = pulire, purgare; cloaca = canale di scarico, fogna.
    Base celtica *kloutā = pulito, limpido.
    Base germanica **klūd = limpido.
    Fiume britannico Clyde.

    Esempi:


  31. *kra / *kre.

    Radice IE *ker / *kre = tagliare (IEW 938-947).
    Greco κρί̄νω (krino) = separo.
    Latino cerno = separo.
    Celtico *krina / *krana = crepaccio, fessura.

    Esempi:


  32. *grem.

    Radice indoeuropea *grem = bagnare, sommergere (IEW 405).

    Esempi:


  33. *ker / *kur.

    Radice indoeuropea *kweru = frantumare, macinare (IEW 642).
    Negli idronimi probabile riferimento a ghiaia o sabbia.

    Esempi:


  34. *krosa.

    Radice indoeuropea *greus = solco (IEW 385-390).
    Base celtica *krosu, *kroza = cavo, infossato.
    Lat. medioevale creusare = scavare; crosus = cavo, infossato o scavo, fossa, miniera (Du Cange).
    Dialettale croso / crosa = sentiero infossato scavato dall'acqua.

    Esempi:


  35. *da[n] / *do[n].

    Radice indoeuropea *da / *dan / *don = scorrere, fiume (IEW 175). Presente dagli Urali all'Atlantico e probabilmente presente in Eridanos, antico nome greco del Po.

    Esempi:

    In Italia.


  36. *dhel / *dhol.

    Radice IE *dhel / *dholo = curva, cavità (IEW 245-246).
    Greco θόλος (tholos) = cupola; θαλάμη (thalame) = cavità, caverna.
    Base celtica *del / *dol = valle.
    Germanico *dula = fossato.
    Tedesco tal = valle.
    Inglese dale = valle.
    Delma / Delmona / Dremona / Dermona: rogge nella pianura lombardo-veneta.

    Esempi:


  37. *dher / *dhor.

    Radice indoeuropea *dher / *dhor = saltare, zampillare, scorrere (IEW 256).
    Ligure *dur, Celtico *dora = acqua, torrente.

    Esempi:


  38. *dh[e]ub[r].

    Radice indoeuropea *dheub /*dheup / *dhuber / *dheubra = profondo, scuro (IEW 267-268).
    Basi celtiche *dubis / *dubus = nero, scuro; *dubro = corso d'acqua infossato.
    Latino Tibur = Aniene; Tiberis = Tevere.
    Lat. medioevale dovra = fossato ('Fossa, locus, ubi est aqua stagnans, vulgo douvre: Du Cange).
    Francese antico doire / doure = fossato.
    Piemontese doira = fossato.

    A questa radice viene ricondotto il nome del Duero / Douro (Spagna e Portogallo).

    Esempi:


  39. *er[d].

    Radice IE *er / *ered / *eres = scorrere, umidità (IEW 334 e 336-337) .
    Greco ̓άρδω (ardo) = irrigo, innaffio; ἄρδᾰ (arda) = fango.
    Latino ros = rugiada.
    Latino Medioevale rogius / rugia / roissia = fosso, canale.
    Italiano roggia = fontanile, canale.
    Dialetti meridionali roscia = pozza, fonte.
    Sardo roja / orroa = ruscello.

    Esempi:


  40. *[h]e[u]is.

    Radice indoeuropea *eis / *heuis = muoversi rapidamente, agitarsi (IEW 299-301).

    Frequente negli idronimi in tutta Europa. Esempi: Isar, Isel, Oise, Isère, Jizera, Yser, Esera.

    Esempi italiani.


  41. *[s]kam[p].

    Radice indoeuropea *kam / *kamp / *skamb = curva, svolta, concavità (IEW 525).
    Base celtica *komba / *kumba / *kamba = valle stretta e profonda.
    Latino cubitus = gomito.
    Latino medioevale cambus = curvo, tortuoso; cumba / comba / comma / cuma / coma / cuba = avvallamento ('locus declivis et propensus, qui in vallem desinit': Du Cange).
    In Piemonte comba / combale = ruscello infossato.

    Esempi:


  42. *bheredh.

    Radice indoeuropea *bheredh = tagliare, incidere (IEW 138).

    Esempi:


  43. *bheres.

    Radice indoeuropea *bheres = veloce, che scorre velocemente (IEW 143).
    Celtico *bresto = veloce.

    Esempi:


  44. *fruta.

    Radice IE *per / *pera / *pre / *preu = spruzzare, irrorare (IEW 809-810).
    Ligure-Lepontico *fruta e Celtico *p(h)roudis = torrente, cascata.
    Nei dialetti lombardi si ha fruda, froda, fodra.
    Nel dialetto Walser frut.
    Frutz: affluente del Reno.

    Esempi:


  45. *gal / *vel.

    Radice indoeuropea *gwel / *gwela / *gwle = schizzare, fluire (IEW 471-472).
    Latino balneum = bagno.
    Celtico *gali = sorgente.
    Tedesco quelle = sorgente.
    Inglese well = sorgente, pozzo.
    Francese jaillir = fluire.
    Lat. medioevale galetum / galectum = canaletto (Du Cange).
    Idronimi sardi Geddai, Zillai, Ziddai, Tiddai.

    Esempi:


  46. *dhen.

    Radice indoeuropea *dhen = correre, fluire (IEW 249).
    Latino fons = fonte ('Common lat. initial d→f-shift': Pokorny).
    Lat. medioevale gen / ghen / ghion = spiaggia, sabbia ('Celtica lingua, littus, arena': Du Cange).

    Esempi:


  47. *grava.

    Radice indoeuropea ghrebh = grattare, scavare (IEW 455-456).
    Base celto-ligure *grava = burrone scosceso, letto di fiume incassato, terreno pietroso.
    Tedesco graben = scavare.
    Albanese gropë = cavità.
    Latino medioevale greva / creva / grena / gravarium / graverium / graveria / gravella / garavella = sabbia, ghiaia (Du Cange).
    Francese gravier = ghiaia.

    Esempi:


  48. *ghren[dh].

    Radice indoeuropea *ghren[dh] = tritare, terreno, sabbia, ghiaia (IEW 459).
    Inglese grind, ground.
    Latino frendere = tritare, macinare.

    Esempi:


  49. *gwelbh

    Radice indoeuropea *gʷelbh = utero e probabilmente cavità, bacino (IEW 473).
    Latino alvus / alveus = bacino.
    Lat. medioevale heulbo = gola (Du Cange); helvillum = fossato.
    In molte lingue e dialetti romanzi le parole derivate da alveus (alb, aib, aip,...) significano trogolo, abbeveratoio.

    Esempi:


  50. *klad.

    Radice IE *kel / *kelə / *klā / *klād = colpire, scavare (IEW 545-547).
    Celtico *klad[i]o / *kald / *klatsi / *klasti / *kladti = scavo, fossato.

    Esempi:


  51. *klappa.

    Radice IE *gel = contrarsi, arrotondarsi (IEW 356-364).
    Base germanica *klapp = pietra arrotondata, ciottolo.
    Base celtica *klappa / *krappa = lastrone, mucchio di pietre.
    Latino medioevale clapella = pietra da costruzione; clapa, claperia, clapeirada, claperius, clapus = pietrame, mucchio di pietre ('acervus, congeries lapidum': Du Cange).
    In area alpina ceppo = sasso, macigno; ceppino, ceppina = terreno sassoso.

    Esempi:


  52. *klava.

    Radice IE *gel = contrarsi, arrotondarsi (IEW 356-364).
    Base germanica *klapp = pietra arrotondata, ciottolo.
    Base celtica *klappa / *krappa = lastrone, mucchio di pietre.
    Base celto-ligure *klava = ghiaia, ciottoli, sedimento fluviale, cono di deiezione (G. Devoto).

    Esempi:


  53. *korka.

    Base IE *korka = ghiaia (IEW 615).
    Sanscrito sarkara = ghiaia.
    Greco κρόκη (kroke) = ciottolo.

    Esempi:


  54. *laku.

    Base IE *laku = bacino d'acqua (IEW 653).
    Greco λάκκος (lakkos) = cavità, cisterna, stagno.
    Latino lacus (da cui lacuna e *lacunula, *lacunculus, *lacucellus) = vasca, bacino, conca (anche priva di acqua), lago, laguna, stagno, palude.
    Lat. medioevale lacora / laecorus = lacus; launa = fluvii brachiolum (Du Cange).
    Occitano laus = lago.
    Dial. lona (da lacuna) = stagno.
    Sardo laccu = madia, trogolo, tino; allagarzu / allagazu / allarzu / allazu = acquitrino.

    Esempi:


  55. *lendh.

    Radice indoeuropea *lendh = acqua, sorgente (IEW 675).
    Celtico *linda / *lendu / *linio = stagno, canale.
    Lat. medioevale lentea / landia / landea / launa / linia = fossato di scolo (Du Cange).

    Esempi:


  56. *lenk.

    Radice IE *lenk = curva, incavo, avvallamento (IEW 676-677).
    Latino lanx-lancis o lancium = scodella.
    Greco λέκος (lekos) = scodella.
    Celtico *lanka / *lonka = valle, letto di fiume; *lonko = grotta; *longo = stagno.
    Lat. medioevale langea = pozza, stagno.
    In Sicilia longina = insenatura, punto d'approdo.

    Esempi:


  57. *lab.

    Radice indoeuropea *lab / *leb / *lob = scorrere giu, cadere, crollare (IEW 655-657).
    Latino labi (part. pass. lapsus) = cadere, crollare; labes = crollo; *labia = acqua irruente; *labara, *labaretum / *labareta = luogo disseminato di lastre rocciose.
    Latino medioevale lavina / labina = luogo paludoso (Du Cange).

    Esempi:


  58. *l[e]im.

    Radice IE *lei = scivoloso, melmoso (IEW 662-664).
    Latino limus = fanghiglia.
    Greco λειμών (leimōn) = prato umido e λίμνη (limnē) = palude.

    Esempi:


  59. *leib.

    Radice IE *[s]leib = fluido, scorrevole, scivoloso, melmoso (IEW 662-664).
    Greco λίψ-λιβός (lips-libòs) = liquido, umidità; λείβω (leibo) = verso, spando; λιβάς-λιβάδος (libàs-libàdos), λιβάδιον (libadion) = ruscello, stagno, prato acquitrinoso.
    Latino libo = verso, spando; lubricus = viscido.
    Celtico *levo / *lefo = scivoloso, melmoso.
    Lat. medioevale labina / lavina / lowina / lubina / lubricum = palude ('labina, pro paludoso loco': Du Cange).

    Esempi:


  60. *le[i]r.

    Radice indoeuropea *leis = solco, cavità (IEW 671).
    Latino lira = solco; lura = sacco.
    Celtico *liro = fiume.
    Lat. medioevale lura = imboccatura di otre; lossa = vaso (Du Cange).

    Esempi:


  61. *mak[r].

    Radice IE *mak = inumidire, allagare, sommergere (IEW 698).

    Esempi:


  62. *mad.

    Radice indoeuropea *mad = bagnato, grondante (IEW 694-695).
    Greco μαδάω (madao) = sono umido, molle.
    Latino madeo = sono madido.
    La radice, forse ascrivibile al substrato protoceltico, è presente in idronimi: Medoacus, la Brenta; in Francia Materna / Màtrona, attuale Marne, Meduana, attuale Mayenne, Midorius, attuale Midoux, e forse La Moine e il Médoc; Ματόας (Matoas): nome scita del Danubio.

    Esempi:


  63. *mal / *mel.

    Radice IE *mel / *melə / *mlē / *mel-d / *ml-ed / *mel-dh / *ml-ēi / *mlī̆ / *melə-k / *mlā-k / *mlēu / *mlū̆ = tritare, macinare (IEW 716-719).
    Latino molo = macino, trito.
    Celtico *malo, *melo = tritare, macinare.
    Germanico malman = schiacciare, tritare; melm / molta = sabbia.
    Lat. medioevale malta / molta = malta, cemento; mal[l]onus = laterizio, mattone (Du Cange).
    Dialettale veneto moltrin = fanghiglia.
    Probabile riferimento a pietrisco, ghiaia, sabbia, argilla. Radice frequente negli idronimi. Se non è un presito germanico è probabilmente riconducibile ad un sostrato prelatino.

    Esempi:


  64. *man / *mon.

    Base indoeuropea *mâ-no / *mâ-ni = umido, bagnato (IEW 699-700).
    Latino manare = emanare, lasciar fluire.
    Base celtica *monia = acquitrino, stagno.
    Latino medioevale monale / monades = fossato (Du Cange).

    Esempi:


  65. *mar / *mor.

    Base indoeuropea *mori = distesa d'acqua: mare, stagno, palude (IEW 748).
    Latino mare.
    Protogermanico *mari = mare; Germanico Occ. *marisk.
    Latino medioevale mara / maretum / mareum / mareteus / maricium / mariscus / maragium / maresium / marresium / merrasium / maricadium / mora / mera / merra / merscum / morus = stagno; martellus / martelleria = fossato (Du Cange).
    Francese marais, Inglese marsh, mere = stagno.

    Esempi:


  66. *mas / *mus.

    Radice indoeuropea *meus / *musos = umidità, palude (IEW 741-743).
    Celtico *mosa = acquitrino.
    Slavo muza = palude.
    Mosa.
    Lat. medioevale mussa / mussula / mosses = stagno ('locus uliginosus, stagnum': Du Cange).

    Esempi:


  67. *man[dh] / *men[dh] / *min[dh].

    Radice indoeuropea *menth = bocca, mangiare (IEW 732-733).
    Latino mando = mangio.
    Celtico *minu = bocca.
    Ariminus (are+minu: presso la foce): nome latino della Marecchia e del Fiora.
    Germanico *mundha, Tedesco mund, Inglese mouth = bocca.
    Negli idronimi probabile riferimento a sbocco di fiume o di valle.

    Esempi:


  68. *merk / *merg.

    Radice indoeuropea *merk / *merg = infradiciare, marcire (IEW 739-740).
    Latino marceo / marcesco = sono fradicio, marcisco; marcor = marciume; marcidus = fradicio, marcio.
    Celtico *morga / *mora / *morba = acquitrino, palude.
    Lat. medioevale mora / mera / morus = locus palustris (Du Cange).

    Esempi:


  69. *nar / *ner.

    Radice IE *ner (IEW 766) = sommergere, cavità collegato alla radice *ner = sotto.
    Radice celtica *ner = sgorgare.
    Radice basca/ligure *narb = acqua, fiume, stagno.
    Greco ν͂αμα (nama) = sorgente; ναρός (naròs) = scorrente, fresco; νηρόν (neròn) = acqua.

    Esempi:


  70. *neig.

    Radice indoeuropea *neigʷ = lavare (IEW 761).
    Greco νίζω (nizo) = lavo.
    Celtico *nigo = lavare; *Nicros = Neckar: affluente del Reno.

    Esempi:


  71. pantanum

    Radice indoeuropea *bhel = biancore e anche fumo, vapore, umidità (IEW 118-120).
    Basi illiriche e celto-liguri *balta / *bauta / *palta / *pauta / *polta / *panta / *ponta = fanghiglia.
    Lat. medioevale pantanum = luogo paludoso ('Pantanum, comme palus, mot répandu partout, bien qu'il apparaisse pour la première fois dans une charte de Charlemagne: it. esp. pg. pantano, rum. pantan.': Diez).

    Esempi.


  72. *pel[eu].

    Radice indoeuropea *pel / *peleu = versare, riempire (IEW 798-801).
    Riferimento a sorgenti, fiumi, laghi, acquitrini, paludi.

    Esempi:


  73. *p[e]lak.

    Radice indoeuropea *pelak / *plak = versare, riempire (IEW 798-801).
    Latino pelagus = mare, fiume.
    Lat. medioevale planca / plancua / plaketum / plachetum = fossatello ('canaliculus, per quem aqua fluvii in terras decurrit': Du Cange);
    flaco / flachia / flactra / flacteria / flaschia / flascheta = luogo fangoso ('locus coenosus, vel aquis stagnantibus oppletus': Du Cange);
    flagus = foce di corso d'acqua (Du Cange).

    Esempi:


  74. *pleu[d].

    Radice IE *pleu / *pleud = fluire (IEW 835-837).
    Latino pluere = piovere, pluvia = pioggia.
    Greco πλάδος (plados) / πλάδη (plade) = umidità, bagnato.
    Platen / Bladen / Biaden: denominazioni retiche del Piave.

    Esempi:


  75. *u[e]is.

    Radice indoeuropea *ueis = scorrere, fluire (IEW 1134).
    Latino vena (*ueisna) = vena in senso anatomico e traslato.
    Radice presente in molti idronimi europei, ad es.: Vésère, Vezouze, Weser, Vistola, Pisaurus.
    pissa nei toponimi italiani si riferisce spesso a cascate.

    Esempi:


  76. *[s]per / *[s]par.

    Radice IE *per / *pera / *pre / *preu = spruzzare, irrorare (IEW 809-810).
    Base celtica *purr = scuotere, gettare; Inglese to pour = versare.

    Esempi:


  77. *rava.

    Radice IE *rebh = muoversi violentemente (IEW 853).
    Latino rabio = sono furioso; rabies = furia, rabbia; rabidus = furioso, impetuoso.
    Dial. piemontese ravin = pendio, dirupo.

    Esempi:


  78. *reg / *rek.

    Radice indoeuropea *reg / *rek = umido, pioggia, fiume (IEW 857).
    Latino rigare = irrigare.
    Tedesco regen, Inglese: rain = pioggia; Regen: affluente del Danubio.
    Latino medioevale rigus / regus / reigus / reicus / reccus / rigulus / rigola / rigora / rigago / riago / rigatum / ragia / ragium / rasa / raza / rascia / rachia / reccus / rechus / recus / regua = corso d'acqua ('fluvii ramus, alveus, rivus, canalis': Du Cange); regona = acquitrino prosciugato (Regona Padi presso Mantova).

    Esempi:


  79. *renos.

    Radice IE *erei-, *reia-, *roio- (IEW 326-332) = correre, scorrere verso il basso (acqua) , crollare, franare (terreno, costruzioni).
    Celtico *renos / *reinos e Germanico *rinno, *runjo = corso d'acqua impetuoso.

    Esempi:


  80. *rova.

    Radice IE *reu / *reua / *ru / *reup = strappare / scavare / rompere (IEW 868-871).
    Latino rumpo = rompo; rupes = rupe, dirupo.
    Base protoceltica *rova = caduta impetuosa, frana.
    Ladino roiba / ruoiba = frana; rebia = valanga.

    Esempi:


  81. *sal.

    Radice indoeuropea *sälo (IEW 879-880) = fluttuare, ondeggiare.
    Latino salum = acqua, mare.
    Fiumi Europei: Seille, Seille, Seille, Saale, Saale, IJssel da cui probabilmente l'etnonimo Salii, etnia dei Franchi.
    Salona, antica città dell'Illiria.
    Latino medioevale salatia = acqua, mare ('Salatia, pro Salacia, voce nota Varroni et Festo, pro aquae Dea, ipsa aqua, vel mari.': Du Cange).

    Esempi:


  82. *s[e]il.

    Radice indoeuropea *sei / *soi / *seil / *seim = umidità, flusso (IEW 889).

    Esempi:


  83. *seip.

    Radice IE *seip / *seib = versare, scorrere, sgocciolare (IEW 894).

    Esempi:


  84. *seng.

    Radice IE *sengʷ = cadere, affondare (IEW 906).
    Protogermanico *sinkwaną = immergere, affondare.
    Basco zanga = fossa.
    Spagnolo zanja = fossa.
    La radice, che si risconta in idronimi spagnoli e italiani, è probabilmente protoceltica o anche ligure. La somiglianza con la parola latina sanguis = sangue ne ha probabilmente modificato lo sviluppo.

    Esempi:


  85. *seu.

    Radice indoeuropea *seu, sewa = liquido, pioggia (IEW 912-913) riscontrabile in Europa dall'Atlantico al Danubio, ad esempio, in Sava, Save, Severn, Seven.

    Questa radice è diffusa in tutta la penisola per cui è da attribuire anche a strati preceltici.

    Esempi:


  86. *sar / *ser / *sreu.

    Radice indoeuropea *ser / *sar / *sreu = scorrere (IEW 909-910 e 1003).
    Saar (Germania).
    Seriola: in Lombardia e Veneto = ruscello, fossato.

    Esempi:


  87. *[s]kel.

    Radice IE *[s]kel = fendere, tagliare (IEW 923-927).
    Greco σκάλλω (skallo) = scavo, zappo.
    Celtico *skolt / *skola / *skalo / *skalba = fessura, buco, crepaccio.
    Lat. medioevale scaliare = dissodare (Du Cange).

    Esempi:


  88. *sem[t].

    Radice IE *sem[t] = sgorgare, versare (IEW 901-902).
    Greco ̓αντλέω (antleo) = attingo; ̓αντλία (antlia) = serbatoio.
    Latino hama / ama = secchio; sentina = sentina, cloaca.
    Lat. medioevale sentona / senthe = sentina; enthe = fossato ('Enthe vero, pro meatus, incile, canaliculus': Du Cange sotto voce entare).
    La radice nelle varianti *ant / *ent / *sant / *sent / *sint compare come componente di numerosi idronimi.

    Esempi:


  89. *sper / *spor.

    Radice IE *sp[h]er / *sprei[d] / *spreu[d] = precipitare, spruzzare (IEW 993-995).
    Greco σπείρω (speiro) = spargo, spando.
    Latino spiro = soffio, emetto, sgorgo.
    Tedesco spreizen = spargere.
    Sprea: fiune di Berlino.

    Esempi:


  90. *ster[n].

    Radice indoeuropea *ster / *stera / *stre / *steru / *streu = spandere, spargere (IEW 1029-1031).
    Latino: stèrnere (part. pass. stratus) = spargere.
    Celtico: *strouo = spargere; *stour = fiume.
    Fiumi europei: Stour (G.B), Stör (D), Stör (D).

    Esempi:


  91. *tu[e]r.

    Radice indoeuropea *tur / *twer = vortice (IEW 1100-1101).
    Base germanica tweran / dweran = girare (Pianigiani).
    Celtico *tardo = flusso.
    Lat. medioevale tercus = gorgo ('vortex aquarum': Du Cange).
    Latino torrens = vorticoso; tullius = getto, zampillo.
    Spagnolo chorro = getto, spruzzo.
    Sardo turru / tzurru / ciurru = getto d'acqua, zampillo, cascata; trullio / drullio / turrio = vortice.
    Basco iturri = fonte.
    Tara, fiume del Montenegro.

    Esempi:


  92. *ta[b][h]

    Radice indoeuropea *ta / *ta / *tai / *ti / *t / *tau / *tu / *t / *tab[h] = fusione, liquefazione, inondazione (IEW 1053-1054).
    Latino tabere = grondare, liquefarsi.
    Base celtica *taio = fondere.
    Dialetti alpini tovo = canalone, frana.

    Esempi:


  93. *tek

    Radice indoeuropea *tekw correre, fluire (IEW 1059-1060).

    Esempi:


  94. *tem

    Radice IE *tem[ə] = scuro, profondo (IEW 1063-1064).
    Protoceltico *temos = oscuro.
    Latino tenebrae (da *temafra) = tenebre.
    Questa radice, come la precedente *dh[e]ub[r] di analogo significato, assume spesso valore idronimico, associando all'acqua l'idea di profondità oscura ed è diffusa in tutta Europa. Si ritrova, ad esempio, nel nome del Tamigi.

    Esempi:


  95. *tragh / *trogh / *tregh

    Radice IE *tragh / *trogh / *tregh = trascinare, muoversi, correre, scorrere (IEW 1089).
    Base celtica *trag = deflusso.
    Latino medioevale draya = tratturo (Du Cange) e probabilmente vallone.
    Sardo traghinu / trainu = ruscello, torrente.

    Esempi:


  96. *trōg, *trəg

    Radice IE *ter / *terǝ / *teri = sfregare, tritare; *trōg, *trəg = rosicchiare, tritare (IEW 1071-1074).
    Greco τρώγλη (trogle) = tana, cavità, buco, caverna.
    Lat. medioevale tercus = gorgo ('vortex aquarum': Du Cange); troglum / troglius / trolum / truchetus = fossa, ristagno d'acqua ('vallum, fossa, aquae receptaculum': Du Cange).
    Dialettale trossa, troscia = pozza d'acqua; truna = buca, cantina, grotta; drogo = forra, gola montana.
    Sardo tirchiu / tilcia / telciulu = ruscello.

    Esempi:


  97. *u[e]g / *u[e]k

    Radice IE *uegw / *ugw / *ukʷs = bagnare, irrigare (IEW 1118).
    Sanscrito ukṣáti = bagnato.
    Avesta uxsyeiti = spruzzo.
    Sloveno ukati = strepitare, scrosciare.

    Esempi: