ardea
Radice IE *ker / *kor / *kr = suono rauco, verso di animale (IEW 567-571).
Antico Alto Tedesco heigaro / [h]reigaro , Medio Alto Tedesco heiger / reiger , Tedesco Reiher = airone (Ardea cinerea).
Latino medioevale aigro, airo = airone ; heruncellus = piccolo airone (DC).
Italiano antico aghirone = airone .
Radice IE *arōd / *arəd = uccello acquatico (IEW 68).
Greco ῥωδιός (rhōdiós) = airone .
Latino ardea = airone o garzetta .
Da una probabile fusione della base germanica con quella latina:
Italiano garza, garzetta, egretta = uccello della famiglia degli ardeidi (Egretta garzetta);
Dialettale sgarso, garso, sgardo, gardo = airone .
Esempi
Lardara (Lombardia)
Garzara (Veneto)
Garziere (Veneto)
astur
Radice IE *gʷl̥tur[os] = avvoltoio (IEW 482).
Latino medioevale astur / asturco / asturcus / austur / austorius / ostorius = astore .
Italiano astore = specie di falconiforme (Accipiter gentilis).
Sardo asturolia / attoloria / attularia / atturolia / atturulia / tirolia / tirulia / torolia / turulia / cirolia / tzirolia / tzirulia / tzuruli = uccello rapace .
Esempi
Astorara (Marche)
Zirulia (Sardegna)
avis
Radice IE *au̯ei = uccello (IEW 86).
Latino avis (diminutivo avicella, aucella, aucellus ) = uccello ; aviarius = attinente agli uccelli, aviario ; auca (*avica) = oca .
Latino medioevale ausellus = uccello ; ocellare = catturare uccelli (DC); anca, auco, aucata = oca (DC).
Italiano uccelliera = gabbia per uccelli; uccellatoio / uccellanda = appostamento di caccia agli uccelli; uccellagione = caccia ad uccelli ;
uccellare = ingannare .
Esempi
Uccellatoio (Toscana)
Uccellatoio (Toscana)
Locara (Veneto)
Uccellara (Lazio)
Monte Uccelliera (Toscana)
ciconia
Radice IE *kan = emettere suoni, cantare (IEW 525-526).
Latino ciconia = cicogna : uccello trampoliere.
Latino medioevale ciconia / cigonia / ciconium / ciconiola / cicugnola / cigognola / cegugnola / cegognola =
attrezzo a leva e contrappeso per il sollevamento dei secchi dai pozzi che ricorda forma e movimenti dell'uccello (DC) analogamente a gru .
I toponini riconducibili a ciconia in linea di massima si riferiscono a impianti di sollevamento di acqua dai pozzi.
Esempi
Cigognola (Lombardia)
Cicognolo (Lombardia)
Ciconio (Piemonte)
Cecchignola (Lazio)
Zeccagnuolo (Campania)
columbus
Radice IE *kel = scuro, macchia scura (IEW 547-548).
Latino columbus, columba = colombo, colomba ; columbarium = colombaia, piccionaia e anche costruzione cimiteriale con loculi per urne cinerarie.
Esempi
Colombaia (Emilia)
Colombara (Lombardia)
Colombaro (Lombardia)
Colombero (Piemonte)
Colombare (Veneto)
corvus
Radice IE *ker / *kor / *kr = verso di animale (IEW 567-571).
Greco κόραξ-ᾰκος (kórax-akos) = corvo .
Latino (dal Greco) corax-coracis = corvo .
Latino corvus = corvo ; corvinus = di corvo ; crabro-onis = calabrone (Vespa crabro).
Italiano corvo = uccello passeriforme (Corvus corax).
Sardo colvu / corbu / corvai / corvu / crobu / covu = corvo .
Esempi
Bruncu Niu Crobu (Sardegna)
Rocca Niu Crobu (Sardegna)
Toponimi assonanti con corvus sono probabilmente derivati dalla radice IE *kerp / *krep = strappare, cogliere, tagliare (IEW 938-947).
Radice protoceltica *korp / *krop = conifera .
Dialetti alpini crovo = abete .
Siciliano cropanu = abete .
Esempi
Corvara (Abruzzo)
Corvara in Badia (Alto Adige)
Corvara in Passiria (Alto Adige)
Corvaro (Lazio)
Corbara (Veneto)
Corbara (Marche)
falco
Radice IE *pel = grigio, biancastro (IEW 804-805).
Antico Alto Tedesco falco = falco ; Tedesco Falke = falco .
Latino medioevale falco-falconis = falco, falcone ; falconarius / falkenarius = falconiere , anche come carica onorifica nelle corti feudali (DC);
falconeria = caccia con i falchi, falconeria (DC); *falconaria = allevamento di falchi , torre a ciò adibita.
Radice IE *bhel = sporgenza, rigonfiamento ; *bhelg / *bhelk = trave (IEW 122-123).
Latino fulcrum = sostegno .
Celtico *balakon = sporgenza .
Antico Alto Tedesco balko = trave , quindi palco, assito, costruzione in posizione elevata.
Dialettali alpini belen, plem, blem = dirupo .
Toponimi assonanti con falco posso riferirsi a speroni montuosi.
Esempi
Falcone (Sicilia)
Monfalcone (Friuli V. G.)
Montefalcone Val Fortore (Campania)
Montefalco (Umbria)
Montefalcone nel Sannio (Molise)
Montefalcone Appennino (Marche)
Serradifalco (Sicilia)
Falconara Albanese (Calabria)
Falconara Alta (Marche)
phasianus
Radice IE *bhā̆gh = palude, fango (IEW 161).
Greco Φᾶσῐς (Phâsis) = Phasis fiume dell'antica Colchide, oggi Rion in Georgia; φασιανός (phasianós) = attinente al Phasis .
Latino phasianus / avis phasiana = fagiano , letteralmente uccello della regione del fiume Phasis .
Italiano fagiano = uccello dei galliformi (Phasianus colchicus).
Esempi
fulica
Radice IE *bhel = splendente, chiaro, bianco (IEW 118-120).
Latino fulix-icis, fulica = folaga , uccello di palude.
Italiano folaga = uccello acquatico della famiglia dei Rallidi (Fulica atra).
Lago dei follicoli = Lago delle folaghe : acquitrino a nord di Pozzuoli, ora prosciugato.
Esempi
lepus
Radice IE *lē̆b / *lō̆b / *lāb = pendere, essere afflosciato (IEW 655-657).
Antico Tedesco ēar-liprica, ōr-lepel = orecchio di lepre .
Latino lepus-leporis = lepre , l'animale con orecchie pendenti; leporinus = leporino , di o da lepre.
Latino medioevale leporium / leporeta = luogo incolto ('arva inculta, ubi lepores morari amant': DC); levrerii = cani veloci per la caccia alle lepri (DC).
Esempi
Librino (Sicilia)
Liporeta (Campania)
lupus
Radice IE *u̯l̥kʷos = lupo (IEW 1178-1179).
Latino lupus = lupo ; luparius = attinente ai lupi : detto di cacciatore o di trappola per la cattura.
Italiano lupara = fucile per la caccia ai lupi; erba lupa : nome popolare dell'orobanche , pianta infestante nota anche come succiamele o coda di leone ;
luparia : nome popolare di una specie di aconito (Aconitum lycoctonum), erba velenosa usata nelle trappole per lupi.
Esempi
Costalovaia (Liguria)
Fossalupara (Liguria)
Macchia Lupara (Lazio)
Fossa Lupara (Campania)
Fossa Lupara (Calabria)
Toponimi assonanti con lupus possono derivare da deformazione dialettali di opulus .
Base IE *ak / *ok = acuto, acuminato (IEW 18-22).
Base celtica *opolos = acero .
Latino opulus (diminutivo *opiculus ) = oppio o loppio , specie di acero.
Latino medioevale oplus / oppius / hopla = oppio (DC); *lopia = oppio ; *lopiaria = sito con oppi .
Italiano loppio / loppo / oppio / loppone / chioppo = acero campestre (Acer campestre).
Piemontese plaia, piai, ögiu = acero .
Esempi
Lupaiolo (Marche)
Lupara (Emilia)
Lupara (Liguria)
Lupara (Lazio)
Lupompesi (Toscana)
Toponimi assonanti con lupus possono avere origine germanica.
Radice IE *leudh / *leugh = crescere, stirpe, popolo, liberi (IEW 684-685). Base germanica *leudi = popolo . Tedesco leute = gente .
Radice IE *u̯er = guardare (IEW 1164). Base germanica (Goto o Longobardo) *warda / *wardaz = posto di guardia .
Base germanica *leod-ward = difesa, fortificazione (letteralmente difesa della gente ).
Latino medioevale Lupara / Lupera = fortezza, cittadella ('Louvre: vocis etymon quidam arcessunt a Saxonico Leovar = castellum ': DC).
Esempi
Lupara (Molise)
Lovari (Veneto)
Lovario (Piemonte)
Luviera (Lombardia)
Muliparte (Veneto)
merula
Base IE *ames / *omes = uccello nero (IEW 35-36).
Protogermanico *amslā = uccello nero ; Tedesco amsel = merlo ; Antico Norvegese smyrill, Inglese merlin = smeriglio , piccolo falco (Falco columbarius).
Latino merula (da *mesula ) = merlo (uccello).
Italiano merlo : uccello passeriforme (Turdus merula).
Sardo merula / meurra / miurra / miulla = merlo .
Esempi
Merlara (Veneto)
Merlera (Piemonte)
palumbus
Radice IE *pel = grigio (IEW 804-805).
Latino palumbus / palumbes = colombaccio, colombo selvatico .
Latino medioevale palumbarium / palumbaria = luogo di nidificazione dei colombi ; palumbacius = colorato come colombo (DC).
Esempi
Palombaio (Puglia)
Palombara Sabina (Lazio)
Roccapalumba (Sicilia)
Palombaro (Abruzzo)
Palombara (Marche)
perdix
Radice IE *sp[h]erd(h) / [s]p[h]red[h] = muoversi improvvisamente, saltare (IEW 995-996).
Greco σπυρθίζω (spyrthízō) = salto, scalcio ; πέρδιξ (pérdix) = pernice .
Latino perdix-icis = pernice , uccello dei fasianidi.
Italiano pernice uccello dei fasianidi detto anche coturnice (Alectoris graeca).
Esempi
qualia
Radice IE *klēg / *klōg / *kləg / *klang / *kleg / *klōg / *kleig / *kleik = emettere suoni acuti, stridere (IEW 599-600).
Francico *kwakla ; Francese antico quaille ; Francese caille .
Latino medioevale qualia / qualea / quaquilia / quisquilla = quaglia (DC); qualiarolium = trappola per quaglie.
Italiano quaglia = piccolo uccello della famiglia dei Fasianidi (Coturnix coturnix); quagliara = trappola per quaglie .
Esempi
Quagliara (Lombardia)
Calliera (Lombardia)
Quagliera (Piemonte)
Calliera (Piemonte)
rana
Radice IE *rē̆k = gridare (IEW 859-860).
Latino rana da *rācsnā = rana .
Latino medioevale ranarium = locus ubi ranae abundant (DC).
Italiano ranocchia, ranocchio = rana .
Esempi
Ranaro (Lazio)
Ranè (Veneto)
Ranocchiaia (Emilia)
Toponimi assonanti con rana possono derivare da deformazione dialettali di aranea .
Radice IE *ar = connettere, adattare (IEW 55-61).
Greco ἀράχνη (aráchnē) = ragno .
Latino araneus = ragno ; aranea = ragno e anche ragnatela .
Latino medioevale aranea = rete per la cattura di uccelli (DC); arna = alveare, arnia (DC), forse con riferimento al reticolato esagonale dei favi.
Esempi
Ranella (Lazio)
Ranera (Lombardia)
Ranera (Piemonte)
Ragnaia (Toscana)
skylion
Radice IE *kel = far rumore, gridare (IEW 548-550).
Greco σκύλαξ-ακος (skýlax-akos) = giovane animale, cane ; σκύλιον (skýlion) = cane marino, foca .
Esempi
Scilla (Calabria)
Squillace (Calabria)
sparwari
Radice IE *sper = passero (IEW 991).
Gotico sparwa , Anglosassone spearwa , Antico Alto Tedesco sparo = passero . Tedesco Sparling = passero .
Radice IE *er / *or = aquila (IEW 325-326).
Gotico ara , Antico Alto Tedesco aro = aquila .
Antico Alto Tedesco sparwā̆ri (aquila dei passeri) = sparviero (Accipiter nisus), uccello rapace usato anche in falconeria.
Latino medioevale sparvus / sparverius / sparaverius / sparavetor / sprevarius / spreverius = sparviero .
Nella toponomastica italiana possibile riferimento a luogo frequentato da sparvieri o di allevamento di falconi.
Esempi
Spervara (Emilia)
Spallavera (Emilia)
Sparavera (Lombardia)
turdus
Radice IE *trozdos = uccello dal piumaggio scuro (IEW 1096).
Tedesco drossel , Inglese trush = tordo .
Greco στρουθός (stroythós) = passero o struzzo ; στρουθός (stroythós) = erba saponaria .
Latino turdus = tordo ; struthio-onis = struzzo ; mala struthea = varietà di mele cotogna (beccate dai passeri); struthion = erba saponaria (Plinio).
Latino medioevale strudo-camelon = struzzo ; strucium = cavolo selvatico (DC).
Italiano tordera : postazione per l'uccellagione di tordi.
Greco τόρδυλον, τορδύλιον (tórdylon, tordýlion) e anche γόργιλον (górgylon)) = tordilio .
L'oscillazione delle rese greche è indizio di assunzione da un substrato preIE.
Italiano tordilio = pianta delle apiacee (Tordylium officinale, Tordylium apulum).
I toponimi assonanti con turdus possono essere paretimologie dell'originario significato di prato di tordili .
Esempi
Tordera (Lombardia)
Sdruzzinà (Trentino)
Strudà (Puglia)
turtur
Radice IE *tet[e]r = verso di uccello (IEW 1079).
Latino turtur-uris = tortora .
Italiano tortora = uccello della famiglia dei columbidi (Streptopelia turtur).
Greco τόρδυλον, τορδύλιον (tórdylon, tordýlion) e anche γόργιλον (górgylon)) = tordilio .
L'oscillazione delle rese greche è indizio di assunzione da un substrato preIE.
Italiano tordilio = pianta delle apiacee (Tordylium officinale, Tordylium apulum).
I toponimi assonanti con turtur possono essere paretimologie dell'originario significato di prato di tordili .
Esempi
Tortora (Calabria)
Tortoreto (Abruzzo)
Montetortore (Emilia)
Tortore (Piemonte)
Tortorolo (Lombardia)
Bruncu Tortari (Sardegna)
ursus
Radice IE *ŕ̥k̂þo-s = orso (IEW 875).
Greco ἄρκος / ἄρκτος (árkos / árktos) = orso .
Base celtica *artos = orso .
Latino ursus = orso .
Radice IE *gherdh = recingere (IEW 444).
Base germanica *hurdi = intreccio di rami, sbarramento, ostacolo .
Antico Alto Tedesco horst, hurst = cespuglio .
Tedesco Hürde , Inglese hurdle = siepe, barriera .
Latino medioevale hurdare = proteggere con siepi ; hurdicium / hurdicius / hordecium / urdicius = barriera (DC);
hursta = boscaglia ('senticetum': DC); *hurdiciaria = luogo incolto .
Nei toponimi i derivati di ursus possono essere paretimologie dell'originario significato di boscaglia .
Esempi
Orsara di Puglia (Puglia)
Orsara Bormida (Piemonte)
Orsara (Veneto)
Orsaria (Friuli V. G.)
Serole (Piemonte)
Orsara (Calabria)
vultur
Radice IE *gʷl̥tur[os] = avvoltoio (IEW 482).
Latino vultur-vulturis = avvoltoio .
Italiano avvoltoio (anticamente avoltoio, avoltore) = uccello rapace che si nutre di carogne (Gyps fulvus).
Sardo antruxu / anturxu / antuzu / benturzu / unturzu / gunturzu / guntruxu / gurtugliu / gurtulgiu / gurturgiu / gurturju = avvoltoio, gipeto .
Radice IE *u̯el / *u̯elǝ = fitto groviglio , lana, capelli, erba, foresta (IEW 1139-1140).
Base protoceltica *gwelt = sottobosco ricoperto di vegetazione .
Nei toponimi i derivati di vultur possono essere paretimologie dell'originario significato di boscoso .
Esempi
Caltavuturo (Sicilia)
Volturara Appula (Puglia)
Volturara Irpina (Campania)
Monte Vulture (Basilicata)
Monte Unturzu (Sardegna)
Bruncu Unturgiu (Sardegna)